Название книги:

Трое в лодке (не считая собаки)

Автор:
Джером К. Джером
Трое в лодке (не считая собаки)

ОтложитьЧитал

Издательство:
Автор

Отзывы о книге «Трое в лодке (не считая собаки)»

  04 августа 2009, 14:15

Одна из моих любимых книг. Мягкий английский юмор, в меру философии, немного житейской мудрости и исторический экскурс по Темзе в придачу.

"Досужий человек" – любимый образ Дж.К. Джерома, в его изображении он поистине является непревзойдённым мастером. Джордж, Гаррис и Джей – такие знакомые, мы сближаемся с ними при первом же знакомстве и на протяжении всей книги частенько узнаём в них себя.

Кстати, основой для написания этой повести послужили события свадебного путешествия Джерома. Уже позднее он случайно услышал в купе поезда разговор троих джентльменов о их уикенде – и только тогда придумал своих незабвенных героев.

Моих любимых эпизодов множество, например, о сыре и керосине, о том, как Гаррис сражался с лебедями, ну и об исчезновении Гарриса и пудинга.

Советую прочитать продолжение этой книги: "Трое на четырёх колёсах" ("Трое на велосипедах"), где весёлая троица решается сбежать на этот раз от своих семей и попутешествовать по Германии на велосипедах. Не менее смешная книга, рекомендую всем любителям английского юмора.

Во второй книге мой любимый момент – потеря Гаррисом своей жены. И вообще вся вторая глава.

+1+-

  12 января 2010, 10:03

А мне больше всего запомнились комические куплеты)))


  17 августа 2009, 14:58

Тут уже писали, что это не перевод Салье.

Это, видимо, Донской и Линецкая.

Мне перевод Салье нравился больше.

Тут переводчики слегка перебарщивают иногда: "родильная горячка" вместо "воспаления коленной чашечки" – это перебор, по моему скромному мнению.


  16 июня 2009, 11:17

Спасибо за рецензии, прочитала и не жалею.. Улыбалась с первой минуты, как взяла книгу в руки))


  15 июня 2009, 21:23

Книга очень понравилась) Во многих ситуациях ( преимущественно юмористических) узнавала себя)) особенно про зубную щётку ;) когда нибудь она и меня доканает тоже)))) Читать несомненно


  24 мая 2009, 16:16

Потрисающая книга!!! впервый раз читала в детстве после просмотра фильма. С таким удовольствием и смехом читала только Роберта Асприна его Мифические истории (поклонникам юмора рекомендую). А сегодня увидела в телепрограмме, что будут показывать этот фильм, сразу вспомнила о книге и оооооочень захотелось перечитать ее. Всем приятного чтения))))))))))))


  21 мая 2009, 05:22

2 Зурзул

Несмейся.


  20 мая 2009, 16:33

несмешно...


  15 марта 2009, 08:38

Одна из самых любимых книг. И не только потому, что наполнена юмором и смешными эпизодами. Тут и история Англии, и жизненная философия.

"Пусть будет легка ладья твоей жизни, возьми в нее только самое необходимое: уютное жилище и скромные радости; ту, которая тебя любит и которая тебе дороже всех; двухamp;#8209;трех друзей, достойных называться друзьями; кошку и собаку; однуamp;#8209;две трубки; вдоволь еды и вдоволь одежды и немножко больше, чем вдоволь, питья, ибо жажда – страшная вещь.

И ты увидишь тогда, что ладья твоя поплывет легче, что ей почти не грозит опасность перевернуться, да и не беда, если она перевернется: нехитрый, добротный груз ее не боится воды. Тебе хватит времени и на размышление, и на труд, и на то, чтобы насладиться солнечным светом жизни, и на то, чтобы слушать, затаив дыхание, Эолову гармонию, которую посланный богом ветерок извлекает из струн человеческого сердца..."


  14 марта 2009, 21:28

Потрясающая книга!!! Столько смешных моментов!) Читая эпизод, как дядя Поджер вешал картину, смеялась до слез))))


  14 марта 2009, 18:22

снимаю шляпу перед автором!!!!!!!!


  04 февраля 2009, 20:43

Юмор ужаснейший. Все шутки натянуты, надуманы. Хорошо, когда юмор разбавляет произведение, но когда он в каждой строчке – он перестает быть юмором.


  18 сентября 2008, 18:01

Отличная книга, одна из моих любимых! Английский юмор все-таки ни с чем не сравнить.И как много великолепных экскурсов в историю, все с тем же легким юмором.

Картина, лебеди, ирландское рагу – о да! Но мой любимый кусок – это сборы в дорогу с участием Монморанси)))


  29 августа 2008, 11:19

Прекрасная книга. Читала рецензии и смеялась при воспоминаниях смешных фрагментов, а когда читала книгу сбежались все родные узнать, что со мной произошло. С таким же удовольствием читала Зощенко М., особенно мне нравится случай в приемном покое. Советую прочесть.


  22 августа 2008, 22:05

Огромное спаибо за возможность иметь прекрасные книги рядом с собой! Жизнь и с этой возможностью прекрасна!


  20 июля 2008, 14:58

Очень задорная книжка! Особенно запомнились моменты:

1) чтение медицинского справочника

2) фотографирование лодки

И это учесть, что книга 1889 года!=) Вроде прошло уже больше столетия, а юмор до сих пор в тему!!!


  17 июля 2008, 11:06

книга классическая. переводы настолько удачны, насколько близки к оригиналу. юмор автора можно оценить только в хорошем переводе (а лучше осилить оригинал). текст, размещенный здесь, практически не отличается от издания 1970 г. (М., Художественная литература), где указаны переводчики М.Донской и Э.Линецкая, я обнаружил всего одно расхождение при беглом сравнении 3-4 случайных страниц. с моей точки зрения – это очень удачный перевод, сохранен неповторимый авторский стиль Джерома. рекомендую к прочтению, заучиванию и последующему ознакомлению с оригиналом :).


  14 марта 2008, 21:22

Замечательная книга! Кстати, "Трое в лодке, не считая собаки" – автобиографическое произведение. Автор повествует о своём медовом месяце, который он с женой провели сплавляясь по Темзе. Правда жену в книге он заменил на друзей.


  03 декабря 2007, 00:05

Джером – один из моих любимых писателей. Когда-то читала 3-хтомник, так понравилось практически все. А эту книгу читала в больнице после аппендицита (не знаю, чем руководствовалась мама, когда ее принесла), смеялась сильно, правда от этого было больно, но впечатления от книги все равно только положительные!


  06 сентября 2007, 15:42

Читала частями в оригинале.

Отличная книга! Актеры в фильме подобраны очень точно.

Классику необходимо читать всем!!!!


  28 марта 2007, 11:29

много смешных моментов! но какие-то они притянутые за уши.

читать однозначно! попробую еще прочесть другие его произведения.


  15 октября 2006, 21:10

Очень хорошая книга. Ее восприятие действительно сильно зависит от перевода. Когда читала первый раз, было не столько весело, сколько интересно. Запомнились исторические вставки. Самый смешной эпизод, на мой взгляд, – когда герои искали гостиницу.


  19 сентября 2006, 17:50

Читать однозначно! Настоящий шедевр– кстати, после прочтения в детстве, обнаружила у себя болезнь печени. Всем лентяям рекомендуется:-)


  19 сентября 2006, 11:04

Одна из лучших книг во мире. Её можно просто рвать на цитаты и примерять на современный мир, в частности не верьте в прогноз погоды :). Трое на велосипедах тоже ничего книга, но юмора там нет. скорее краткий путеводитель во Германии в стиле Марка Твена.

Если есть возможность почитайте сборник рассказов "Досужие мысли досужего человека", вот это настоящий ШЕДЕВР.


  18 сентября 2006, 11:00

Одна из любимых книг :-)


  16 сентября 2006, 22:50

Отлично, вот именно этот перевод и стоит читать. Я его читал много раз в детстве. Другой перевод, встречающийся в сети – откровенно плох.


  16 сентября 2006, 22:25

плохо одно ... – невозможность поставить 10 балов из 5


  16 сентября 2006, 21:14

Книга замечательная и у нее есть продолжение – "Трое на велосипедах", о путешествии великолепного трио по континентальной Европе. Юмор там такой же приятный и такой же английский.


  16 сентября 2006, 20:35

Книга действительно прекрасная;

Заинтриговали с переводом. Попробую перечитать в этом переводе.


  16 сентября 2006, 19:08

Читал отзывы и завидовал тем, кто прочел книгу в первый раз...

Да, действительно, в разных переводах она воспринимается по-разному.


  16 сентября 2006, 09:25

Шедевр.

Рекомендуется читать с длительными перерывами – иначе потом от смеха будет сильно болеть живот.


  16 сентября 2006, 02:01

в детстве была одной из самых любимых книг.

когда взрослым прочел книга почему-то практически перестала быть смешной.


  16 сентября 2006, 01:31

Перечитывала несколько раз в различных вариантах.

Любимые моменты это хождение под парусом, гребля на "восьмерке" и как ставить палатку при плохой погоде.

И опять катаюсь со смеху.


  16 сентября 2006, 00:45

Абсолютно лучшее юмористическое произведение из известных мне.


  15 сентября 2006, 14:52

to Biggpike

Видимо Вам классика в принципе не по силам :-)


  15 сентября 2006, 11:46

Очень уж дешевый юмор. Так и не осилил.


  15 сентября 2006, 05:27

Читал первый раз в детстве!Помню отец выгнал из комнаты – я своим гоготом ему футбол по телеку заглушал!


  14 сентября 2006, 23:04

Да. Мегарулез. Одна из тех книг, которых нестыдно украсть у друзей.

Есть ещё "Трое на велосипедах" – те же герои в Германии, туристы. Тоже весьма ничего книжка.


  14 сентября 2006, 22:58

Согласен со всеми проедыдущими комментами.

По-моему, одна из тех книг, которая НЕ нуждается в рецензиях.

А заодно, и служит индикатором психического здоровья:

Кому эта вещь не нравится – того лечить бесполезно (ИМХО) :-))

Так что:

1) Читать всем;

2) Обязательно;

3) Внезависимости от того, сколько раз Вы читали книгу до этого.

Спасибо Альдебарану!!!


  14 сентября 2006, 21:30

хорошая книга очень))